Conjugate over 10,000 German verbs and get useful information (translations, synonyms, example sentences, etc.)
Search for...bekommen bewegen folgen gehen haben hängen kommen können lesen machen mögen müssen nehmen schaffen sehen sein stehen werden wollen ziehen
Das betrifft ihn auch. | That applies to him too. |
Das betrifft Sie überhaupt nicht. | That doesn't regard you at all. |
Der tragische Fehler betraf viele Menschen. | The tragic mistake affected many people. |
Die Alzheimerkrankheit betrifft fast 50 Millionen Menschen auf der Welt. | Alzheimer's disease affects nearly 50 million people around the world. |
Die Krise betraf unmittelbar unser Land. | The crisis directly affected our country. |
Die Reichen betrifft das Gesetz nicht. | The law doesn't apply to the rich. |
Du hattest recht, was Tom betrifft. | You were right about Tom. |
Ich habe meine Bedenken, was sie betrifft. | I have my doubts about her. |
Ich überlasse Ihnen alles, was die Party betrifft. | I will leave everything about the party up to you. |
Mache niemals Voraussagen, vor allem keine, die die Zukunft betreffen! | Never make predictions, especially about the future. |
Sie ist wählerisch, was Essen betrifft. | She is particular about food. |
Was das betrifft, stimme ich mit Ihnen überein. | With respect to that, I agree with you. |
Was die Angelegenheit betrifft, so bin ich zufrieden. | As far as this matter is concerned, I am satisfied. |
Was Erziehung betrifft, hat er eine extreme Meinung. | He holds an extreme opinion on education. |
Was ihn betraf, so verlief alles günstig. | As far as he was concerned, things were going well. |